Attachment "fr.msg" to
ticket [744149ffff]
added by
dzolli
2003-05-27 16:21:14.
# -*- tcl -*-
package require msgcat
namespace import ::msgcat::*
mcset fr end/open/list "End of manpage reached, \[list_end\] missing" "Fin de la page de manuel atteinte, \[list_end\] manquant"
mcset fr end/open/example "End of manpage reached, \[example_end\] missing" "Fin de la page de manuel atteinte, \[example_end\] manquant"
mcset fr end/open/mp "End of manpage reached, \[manpage_end\] missing" "Fin de la page de manuel atteinte, \[manpage_end\] manquant"
mcset fr mpbegin "Command must be first of manpage" "Cette commande doit \xEAtre la premi\xE8re de la page de manuel"
mcset fr hdrcmd "Command not allowed outside of the header section" "Commande interdite \xE0 l'ext\xE9rieur de l'en-t\xEAte"
mcset fr bodycmd "Command not allowed outside of the body of the manpage" "Commande interdite \xE0 l'ext\xE9rieur du corps de la page de manuel"
mcset fr body "Plain text not allowed outside of the body of the manpage" "Le texte est interdit \xE0 l'ext\xE9rieur du corps de la page de manuel"
mcset fr reqcmd "Command not allowed outside of header or requirement section" "Commande interdite \xE0 l'ext\xE9rieur de l'en-t\xEAte ou de la section de condition"
mcset fr invalidlist "Invalid list type \"@\"" "Type de liste non valide \"@\""
mcset fr nolistcmd "Command not allowed inside of a list" "Commande interdite \xE0 l'int\xE9rieur d'une liste"
mcset fr nolisthdr "Command not allowed between beginning of a list and its first item" "Commande interdite entre le d\xE9but d'une liste et son premier \xE9l\xE9ment"
mcset fr nolisttxt "Plain text not allowed between beginning of a list and its first item" "Le texte est interdit entre le d\xE9but d'une liste et son premier \xE9l\xE9ment"
mcset fr listcmd "Command not allowed outside of a list" "Commande interdite \xE0 l'ext\xE9rieur d'une liste"
mcset fr deflist "Command restricted to usage in definition lists" "Commande restreinte \xE0 l'utilisation dans les listes de d\xE9finition"
mcset fr bulletlist "Command restricted to usage in itemized lists" "Commande restreinte \xE0 l'utilisation dans les listes d'\xE9l\xE9ments"
mcset fr enumlist "Command restricted to usage in enumerated lists" "Commande restreinte \xE0 l'utilisation dans les listes num\xE9rot\xE9es"
mcset fr examplecmd "Command allowed only to close example section" "Commande autoris\xE9e uniquement pour fermer une section d'exemple"
mcset fr nodonecmd "Command not allowed after \[manpage_end\]" "Commande interdite apr\xE8s \[manpage_end\]"
mcset fr arg_list "Command restricted to usage in argument lists" "Commande restreinte \xE0 l'utilisation dans les listes d'arguments"
mcset fr cmd_list "Command restricted to usage in command lists" "Commande restreinte \xE0 l'utilisation dans les listes de commandes"
mcset fr opt_list "Command restricted to usage in option lists" "Commande restreinte \xE0 l'utilisation dans les listes d'options"
mcset fr tkoption_list "Command restricted to usage in tkoption lists" "Commande restreinte \xE0 l'utilisation dans les listes de tkoption"
mcset fr depr_strong "Deprecated command \"%s\".\n\tPlease consider appropriate semantic markup or \[emph\] instead." "Commande obsol\xE8te \"%s\".\n\tConsultez l'aide s\xE9mantique correspondante ou \[emph\] \xE0 la place."