Index: README.txt ================================================================== --- README.txt +++ README.txt @@ -1,15 +1,23 @@ Copyright (C) 1997-2000 Matt Newman - -$Header: /home/rkeene/tmp/cvs2fossil/../tcltls/tls/tls/README.txt,v 1.1.1.1 2000/01/19 22:10:58 aborr Exp $ - -TLS (aka SSL) Channel - can be layered on any bi-directional -Tcl_Channel (Note: Requires Trf Core Patch) - -Both client and server-side sockets are possible, and this code -should work on any platform as it uses a generic mechanism for -layering on SSL and Tcl. +TLS 1.4 Copyright (C) 2000 Ajuba Solutions + +$Header: /home/rkeene/tmp/cvs2fossil/../tcltls/tls/tls/README.txt,v 1.2 2000/08/15 18:49:07 hobbs Exp $ + +TLS (aka SSL) Channel - can be layered on any bi-directional Tcl_Channel. + +Both client and server-side sockets are possible, and this code should work +on any platform as it uses a generic mechanism for layering on SSL and Tcl. + +The TLS 1.4 release requires Tcl 8.2.0+, with 8.3.2+ preferred. The +stacked channel implementation in Tcl was originally introduced in 8.2.0 +(previously the Trf patch) and rewritten for 8.3.2+ due to inherent +limitations in the earlier implementation. TLS 1.4 should compile with +any stubs-capable Tcl interpreter, but will require 8.2+ when loaded. +There are known limitations in the 8.2.0-8.3.1 stacked channel +implementation, so it is encouraged that people use TLS 1.4+ with an +8.3.2+ Tcl interpreter. Full filevent sematics should also be intact - see tests directory for blocking and non-blocking examples. This was built (almost) from scratch based upon observation of OpenSSL 0.9.2B @@ -20,11 +28,11 @@ Also work done by the follow people provided the impetus to do this "right":- tclSSL (Colin McCormack, Shared Technology) SSLtcl (Peter Antman) -This code is licensed until the same terms as the Tcl Core. +This code is licensed under the same terms as the Tcl Core. I would also like to acknowledge the input of Marshall Rose, who convinced me that people need to be able to switch-to-encrypted mode part way through a conversation.